无论是山海之间的回声,还是城市巷弄里的生活节奏,这些文字记录着台湾的脉动——一座岛屿的日常、知识与文明气息。

From island coasts to city streets, these writings trace the pulse of Taiwan —
its daily life, its knowledge, its gentle rhythm of civilization. Von den Küsten bis zu den Stadtgassen zeichnen diese Texte den Pulsschlag Taiwans –
sein Alltagsleben, sein Wissen, und den sanften Rhythmus seiner Zivilisation.

《诗与稻田的对话|蒋勋书房与伯朗大道・台东池上》

在台东池上,我先走进蒋勋书房的“慢与静”,再沿伯朗大道,将《楚辞》的旋律播进秧田。文字落土,节奏归田,一静一动,完成一次文明节气的闭环。// In Chishang, Taitung, I first stepped into the "slowness and stillness" of Chiang Hsun's study, then walked along Brown Boulevard, letting the melody of the "Chu Ci" flow into the rice fields. Words returned to the earth, rhythm returned to the land — stillness and motion completing one seasonal cycle of civilization.

Weiterlesen《诗与稻田的对话|蒋勋书房与伯朗大道・台东池上》

《光之召唤,在海的转弯处|花蓮三地记:芭崎・大石鼻山・石梯坪》

本篇为花莲东岸三地的文明记录:在芭崎唱给东君,在大石鼻录下撒奇莱雅族的三十秒海浪,在石梯坪播放《天问》的回音给岩层与海。这不是旅行,而是语气的修复,是裂缝中的听诗之书。// This piece records three cultural moments along the eastern coast of Hualien: singing to the East Lord at Baxi, capturing thirty seconds of the Sakizaya people's sea waves at Dashibi, and playing the echoes of "Tianwen" to the rocks and ocean at Shitiping. It is not a journey but a restoration of tone — a book of listening to poetry written within the fractures.

Weiterlesen《光之召唤,在海的转弯处|花蓮三地记:芭崎・大石鼻山・石梯坪》

《节奏早于语言,我与铁轨共孪生出第一条诗行》——台铁北回线 · 树林脚平交道 · 花莲铁道文化园区

我与台铁北回线同年诞生,在花莲树林脚平交道旁长大。火车的铃声,是我尚未学会语言前的节奏母语。从童年的铁轨出发,走进花莲铁道文化园区,我记录下身体记得的节奏,也写下一段东部铁道与个人文明的孪生史。I was born the same year as TRA’s North-Link Line, and grew up beside the level crossing at the foot of Hualien’s woodlands. The train’s bell was my mother tongue of rhythm, learned before language itself. From the rails of childhood to the Hualien Railway Culture Park, I record the tempos my body remembers and write a twin history of the East Coast railway and my own civilization.

Weiterlesen《节奏早于语言,我与铁轨共孪生出第一条诗行》——台铁北回线 · 树林脚平交道 · 花莲铁道文化园区

Taiwan-Kompetenz: #011 das Lied “Nur wer kämpft, kann gewinnen” (Aì Pīn Cái Huì Yíng, 愛拼才會贏)

Der Liedtitel "Nur wer kämpft, kann gewinnen" ist zu einem Motto geworden, das Menschen ermutigt, hart zu arbeiten und nach oben zu streben."Nur wer kämpft, kann gewinnen" ist ein bekanntes Lied in…

WeiterlesenTaiwan-Kompetenz: #011 das Lied “Nur wer kämpft, kann gewinnen” (Aì Pīn Cái Huì Yíng, 愛拼才會贏)

Taiwan-Kompetenz: #010 Die faszinierende Welt der Taiwan-Oper: Geschichte, Entwicklung und Einfluss

Die Taiwan-Oper, auch bekannt als "Gezaixi" in Taiwan, spiegelt eine reiche kulturelle Tradition wider und ist ein faszinierendes Kunstphänomen, das die Herzen der Zuschauer seit Generationen berührt. Von traditionellen Aufführungen auf der Straße bis hin zu modernen Inszenierungen in Theatern hat die Taiwan-Oper eine lange Entwicklungsgeschichte durchlaufen und bleibt dennoch eine lebendige und bedeutende Kunstform in Taiwan. Sie dient nicht nur als Unterhaltung, sondern auch als Medium zur Übermittlung von Geschichten, Werten und Traditionen. Mit ihren charakteristischen Gesängen, farbenfrohen Kostümen und dramatischen Handlungssträngen fasziniert die Taiwan-Oper Menschen jeden Alters und Hintergrunds. Sie ist ein wichtiger Bestandteil der taiwanesischen Kulturlandschaft und ein Fenster in die reiche künstlerische Seele Taiwans, das sowohl Einheimische als auch Besucher gleichermaßen in ihren Bann zieht.

WeiterlesenTaiwan-Kompetenz: #010 Die faszinierende Welt der Taiwan-Oper: Geschichte, Entwicklung und Einfluss

Glücksbringer und Homophone: Die kulturelle Bedeutung von Speisen und Sprache in der chinesischen Kultur und auf Taiwan

Einleitung In der chinesischen Kultur und speziell in Taiwan spielen Glücksbringer-Speisen und Homophone eine zentrale Rolle in den festlichen Traditionen und im alltäglichen Leben.Diese beiden Elemente sind nicht nur kulinarische…

WeiterlesenGlücksbringer und Homophone: Die kulturelle Bedeutung von Speisen und Sprache in der chinesischen Kultur und auf Taiwan

Taiwan-Kompetenz: #007 Glücksbringer Guai Guai Maischips-Snack im Glück der taiwanesischen Technologiebranche

Die Magie des Glücksgefühls: Die Rolle von Glücksbringern in der chinesischen Kultur In der chinesischen Kultur ist das Glücksgefühl eng mit der Vorstellung von Glücksbringern verbunden.Diese Glücksbringer, sei es in…

WeiterlesenTaiwan-Kompetenz: #007 Glücksbringer Guai Guai Maischips-Snack im Glück der taiwanesischen Technologiebranche

Taiwan-Kompetenz: #006 Der Nationalsport Taiwans: Baseball

Taiwan hat eine lange und reiche Geschichte im Baseball, die eng mit der Identität und Leidenschaft der Menschen verbunden ist.Von den Anfängen des Sports bis hin zur Entwicklung professioneller Ligen…

WeiterlesenTaiwan-Kompetenz: #006 Der Nationalsport Taiwans: Baseball

Taiwan-Kompetenz: #005 das Lied “Gehe neunmal die Zhongxiao East Road entlang” (Zhōngxiào Dōnglù zǒu jiǔ biàn, 忠孝東路走九遍)

Der Liedtext "Gehe neunmal die Zhongxiao East Road entlang" (Zhōngxiào Dōnglù zǒu jiǔ biàn, 忠孝東路走九遍) erzählt von einer sehnsuchtsvollen Reise durch die belebten Straßen Taipeis.Das Lied wurde von Power Station…

WeiterlesenTaiwan-Kompetenz: #005 das Lied “Gehe neunmal die Zhongxiao East Road entlang” (Zhōngxiào Dōnglù zǒu jiǔ biàn, 忠孝東路走九遍)

Taiwan-Kompetenz: #004 Taiwans Ortsnamen bergen sowohl die Landkarte Chinas als auch die chinesischen traditionellen Tugenden

Vom 2. bis 3. August 2022 führte der Besuch der US-Politikerin Nancy Pelosi in Taiwan zu Spannungen zwischen den USA und China. Die Volksbefreiungsarmee der KPCh drohte damals mit "gemeinsamen…

WeiterlesenTaiwan-Kompetenz: #004 Taiwans Ortsnamen bergen sowohl die Landkarte Chinas als auch die chinesischen traditionellen Tugenden