一縷微腥的香,穿越水雲與書案之間。
不是每種香氣都天生馥郁,有些必須經歷煎熬與淬火,才顯清芬。
本篇探尋的是「黃庭堅與螺甲香」交織的幽微篇章。黃庭堅是宋代文壇巨擘,江西詩派之祖,更被後世尊為「香聖」。
在千帆過盡的詩卷之外,他以一縷縷焚香的煙霞,洗練心魂、鍛煉性情。螺甲香,是靈魂的修練。香煙繚繞間,他以筆作舟,渡過現實的滄浪,也讓一抹海的氣息,融入了詩心與夢境。
香徑其地|贛江畔的詩魂
贛南,既是黃庭堅的流放之地,也是他精神蛻變的香學之徑。
在贛江畔,他焚香靜坐,遠離朝堂喧囂,與空性為伍。螺甲香的特性——陰中有陽、腐中出香,彷彿也是一帖他寫給自己心靈的安慰劑。
古人言:「香可清心,亦可照影。」
螺甲香需在烈火中浴火重生,而黃庭堅亦在貶途中寫下無數不朽詩篇。他說:「清風徐來,水波不興」,但那一縷香氣卻已穿過千年書卷,仍在贛江一隅悄悄浮動。
香學其義|螺甲不香,故能成香
現代合香講究君臣佐使,古人則更講究香料的性格與轉化。
螺甲香不是天生馥郁之物,反而帶有一種孤傲與抵抗。
它像黃庭堅一樣,不肯隨俗、不輕與合,卻在長久的隱忍與修煉中,自成風骨。
香不是用來討喜的,是用來見證的——見證時間如何從雜質中煉出本真。
沿香而行|香徑與文脈的連結
若你自南昌出發,乘坐贛深高鐵,抵達贛州,步入黃庭堅流放之地——
這不只是文學朝聖,更是一場嗅覺與詩心的覺醒之旅。
你可以走訪黃庭堅紀念館、步入賜閣巷,在舊屋中嗅聞微弱香氣的迴音。那不是蠟燭香,也不是花露香,而是來自一千年前詩人案上燃起的「螺甲沉香」。
結語|香若其人,人如其香
黃庭堅說:
「欲雨鳴鳩日永,下帷睡鴨春閒。」
他看似戲言,卻道出焚香清供、與天地並坐的閒情逸致。
螺甲香不是濃烈之香,它的存在如同詩人遺世的文字,淡而不薄、隱而不滅。
千年之後,我們在鐵道與文字之間,仍可尋見那縷「百煉」之香。它從江南出發,繞過風塵與權謀,最終留在一頁詩後、一封煙雨南行的舊信裡。
黃庭堅:《有惠江南帳中香者戲贈二首》
他自號「山谷道人」,一生宦游顛沛,屢遭貶謫,但也因此與香結緣,沉靜於焚香書畫之境。
在《有惠江南帳中香者戲贈二首》中,他寫道:
「百煉香螺沉水,寶熏近出江南。
一穗黃雲繞几,深禪想對同參。」
「螺甲割匀焚耳,香材周磨拂塵。
欲雨鳴鳩日永,下帷坐對香爐。」
譯文:
歷經百煉的香螺沉入水中,名貴的香料出自江南。。
一縷金黃煙霧繞著案几,靜坐參禪之時與友人共悟。
將螺甲整齊切割焚燒,香料圓潤細磨以去塵垢。
天將下雨,鳴鳩長鳴,我垂簾靜坐,對著香爐冥想。
他所說的「螺甲香」,正是從南海貝螺提煉而成的香料,原本氣味腥臭,需經炮炙焚煉、搭配諸香調和,方能顯出幽微清芬——這種由腐轉芳的質變,恰恰呼應了黃庭堅的人生哲學:熬過萬難,才能返璞歸真。

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren
從杭州到南昌,一段串聯名城名山的黃金旅程
杭昌高速鐵路是一條連接浙江杭州、安徽黃山與江西南昌的高速鐵路,全長約560公里,設有18座車站,最高營運時速達350公里,是中國「八縱八橫」高速鐵路網的重要支線之一。
旅客可從杭州南站出發,經千島湖、黃山、景德鎮、鄱陽湖,最終抵達南昌東站,全程風光絕美。這條黃金旅遊線路沿線串聯西湖、富春江、黃山、鄱陽湖、滕王閣等國內知名5A級景區,是遊覽江南與贛鄱的首選。
沿線車站融合了徽派建築、人文設計與現代功能,尤其杭黃段,更像是行駛在畫卷中的旅程。杭昌高鐵不僅大幅縮短了杭州至南昌的交通時間,也開啟了浙江西部富陽、桐廬等地的高鐵時代。
目前,江西段已啟用「鐵路e卡通」、約號進站等智慧交通服務,還推出了30日定期票與20次計次票,為常旅客提供更多彈性選擇。
無論是賞湖遊山、探索人文古鎮,或是體驗現代高鐵之便,杭昌高鐵都將為您開啟一段悠然的文化之旅。
資料來源:杭昌高速铁路
和諧號 CRH380A 型電力動車組

和諧號 CRH380A 型電力動車組(又稱 CRH2-380 型),是中國專為時速 350 公里等級高速鐵路設計的第二代高速列車,由中車青島四方機車公司在原 CRH2C 型基礎上研發而成,採用鋁合金空心型材車體,結構輕巧、安全穩定。
此車型經本土化改進,成為中國首批實現時速 350 公里商業營運的高鐵列車之一。自 2009 年起,時任鐵道部向南車青島四方採購共 140 列此型號列車(含長短編組),總值約 450 億人民幣。
CRH380A 採用動力分散設計,列車牽引能力更強、提速更快,最高測試時速超過 400 公里,滿足京滬高鐵等高標準路線的需求。車體外型經空氣動力學優化,行駛時更為平穩安靜,是現代中國高鐵速度與科技的代表作之一。
資料來源:和谐号CRH380A型电力动车组

《一吼成火》|秦腔 · 西成高铁 · 西安
在科技与感官之间,尋回语言跳动的声音 – 为中国速度注入來自文化深处的律动与节奏感。 这是一份关于文化美学的未来提案——「律动—节奏文明观」 本项目是一项结合研究性与实验性的感知型创作,围绕中国高铁沿线的文化景观展开,尝试以香气、色彩、音乐、戏曲、非遗工艺等元素为线索,结合地理、历史、人文、美学与资料整理,构建一幅多维度的当代文化感知图谱,作为本人「中国高铁美学感官文化地图」的基础雏形。 创作过程中,特别引入人工智能语言模型(如 OpenAI 的 ChatGPT)进行文本结构、语义节奏与概念生成的多轮协作,探索人机共构在文化美学领域的实践可能。 文章采用节奏性书写与叙事方法。当 AI 时代语言日趋平面,文化感知正逐渐丧失之际,本项目试图在文化与技术之间搭建一条新的感知路径,使语言重新成为文明的心跳。 这篇文章尝试以“节奏文明叙事法”展开书写,将秦腔、西成高铁与云梦教育视为三种彼此交织的节奏系统:一种是从黄土高原深处吼出的情感音流,一种是穿越秦岭山脉的钢铁速度,一种是探索共鸣与点燃的教学节拍。 它们不是对立的现代与传统,不是速度与沉吟的冲突,而是在不同层次的身体、技术与认知中,探寻一种更深的文化节奏逻辑。 我们不判断“谁更先进”或“谁更原始”,而是试图倾听——在这一声吼、一道火、一次转身之中,人,如何重新夺回发声的权力,文明,又如何在节奏中找回它的温度。 引子 | 一吼成火 有一种声音,不为说理,而为震撼——它不是语言的逻辑推进,而是情绪的炸裂;不是段落的修辞,而是命运的挣脱。它从丹田而来,经由一副火焰般的嗓音,穿越黄土,撞击山川——一吼成火。 这吼,是秦腔的灵魂,是西北的根。它不是表演,而是活着;不是技巧,而是共鸣。八百里秦川,三千万老陕,谁不会吼两嗓子?这不是戏,这是他们身体里自然生长的声音。秦腔不娇不媚,不假不虚,它有一种从黄土深处拱出的力量感。 这股力量,不来自虚构的戏本,而是源于黄土地、陕北话、汗水与沉默之间的节奏积淀。语言被吼出节拍,身体获得出声的权利,那一口吼,不仅裂开嗓子,也震开了历史与人性。不是虚张声势,而是文明最原始也最穿透的能量。 这是一种声音,也是一种地貌。当你乘火车由南向北,轰隆隆驶过黄河,踏入黄土,平原苍茫无边,树干高耸、叶片低垂,风景简约而辽阔,空气稀薄却深沉——就在这单调与起伏之间,你会在心中,忽然听见那一声吼响起。它不是背景音乐,而是大地自身的共鸣。你终于明白:秦腔,就是秦川的地籁 —— 这地理上的一起一伏一长一短。 那是一片没有帷幕的舞台,苍凉激越的吼唱,是辽远大地的回响;高音如火,低音如泣;每一嗓,都翻滚着对生存的抗争与悲欢的铭刻。在北方人与大自然和命运搏斗的历史中,秦腔,便是他们对抗大自然与命运的声音。

《轮回之戏》|藏戏·拉林铁路·拉萨
在科技与感官之间,尋回语言跳动的声音 – 为中国速度注入來自文化深处的律动与节奏感。 这是一份关于文化美学的未来提案——「律动—节奏文明观」 本项目是一项结合研究性与实验性的感知型创作,围绕中国高铁沿线的文化景观展开,尝试以香气、色彩、音乐、戏曲、非遗工艺等元素为线索,结合地理、历史、人文、美学与资料整理,构建一幅多维度的当代文化感知图谱,作为本人「中国高铁美学感官文化地图」的基础雏形。 创作过程中,特别引入人工智能语言模型(如 OpenAI 的 ChatGPT)进行文本结构、语义节奏与概念生成的多轮协作,探索人机共构在文化美学领域的实践可能。 文章采用节奏性书写与叙事方法。当 AI 时代语言日趋平面,文化感知正逐渐丧失之际,本项目试图在文化与技术之间搭建一条新的感知路径,使语言重新成为文明的心跳。 这篇文章尝试以“节奏文明叙事法”展开书写,将藏戏、拉林高铁与AI教育视为三种节奏系统:一种来自信仰的身体记忆,一种穿越山河的技术步伐,一种试图重构认知节拍的教学形态。它们并非对立,而是在时间的不同维度上彼此聆听、互为回声。我们不讨论快与慢,而是倾听:人在节奏中,如何与世界重新对话。 引子 一只面具,在高原的阳光下缓缓升起。那不是戏剧的起点,而是文明的归位。 演员尚未开口,时间已悄然转身;面具尚未转动,轮回已缓缓开启。仿佛从神性深处裂出一道缝隙,让节拍、记忆与仪式重新踏上藏地的律动。 藏戏,不只是戏。它是一种活在山河之间的节奏语言,以歌为骨,以舞为脉,以面具为灵魂之窗,承载着藏族六百年未曾中断的审美回声。 每年藏历七月,雪顿节如钟鸣山响。人们围坐阳光之下,听一声长吟、看一面翻转的神灵之脸,那不只是节日,更像一次时间的再生仪式。 “阿吉拉姆”——仙女姐妹之戏,以歌舞叙事,以面具定序。白面与蓝面之间,是人间与天界的节奏交锋;一慢一急,一静一动,皆是生死轮回中的脚本调度。 藏戏,是地方,是神话,是语言的舞台化;它不是从台口走来,而是从族群身体深处长出来的。在蓝天与雪山之间,它用六百年的节奏,为当代写下一句句“缓慢的诗”。 藏戏:灵魂登场的节奏 藏戏,不是一种简单的艺术形式, 而是雪域文明最古老的叙事节奏。 它的慢,是一种告别焦虑的意志, 是灵魂等身体归位的节拍。

《流转之音》|古筝 · 南信阳高铁 · 河南南阳
在科技与感官之间,尋回语言跳动的声音 – 为中国速度注入來自文化深处的律动与节奏感。 这是一份关于文化美学的未来提案——「律动—节奏文明观」 本项目是一项结合研究性与实验性的感知型创作,围绕中国高铁沿线的文化景观展开,尝试以香气、色彩、音乐、戏曲、非遗工艺等元素为线索,结合地理、历史、人文、美学与资料整理,构建一幅多维度的当代文化感知图谱,作为本人「中国高铁美学感官文化地图」的基础雏形。 创作过程中,特别引入人工智能语言模型(如 OpenAI 的 ChatGPT)进行文本结构、语义节奏与概念生成的多轮协作,探索人机共构在文化美学领域的实践可能。 文章采用节奏性书写与叙事方法。当 AI 时代语言日趋平面,文化感知正逐渐丧失之际,本项目试图在文化与技术之间搭建一条新的感知路径,使语言重新成为文明的心跳。 在《弦语南阳》中,古筝不只是乐器,高铁不只是科技,云端教育也不只是工具。它们分别承载着东方时间美学、现代空间节拍与新型知识节奏。作者尝试将这三者视为节奏文明的共鸣体,借“跳跃—旋转—流转”三重节奏形态,重新审视人在时代结构中的位置与感知方式。 引子|若有风声,便有弦音 古筝,声若玉珠落盘,水流叮当。它的声音里,回响着高山之沉静、流水之灵动,也隐约传来《渔舟唱晚》的暮色余音。它的响动不为震耳,而为入心,如风穿林,如泉滴石,细而有力,轻而不虚,是东方文化对“节奏”最温润而深远的表达。 在《高山流水》中,古筝展现出一种“自然意识的音化”:空灵,来自“留白”与“轻盈拨动”的技法;漩涡,来自滑音、勾托与旋律跳跃之间的回旋力。声音并非线性推进,而是旋转流动、虚实交织。像山风穿松,像水绕石前,它以非直线的方式,引导身体与意识同步入境。 正因此,古筝的声音不只是旋律,它像水,像心流,也像山谷间回荡的文化气息。从一首曲子里,人也仿佛从个体中流入节奏世界,成为文明的一部分。 在今天的中国,节奏不仅属于音乐与艺术,它也深刻嵌入科技系统与认知活动之中。 古筝、高铁、云端课堂三者虽然形制各异,但它们在结构上共享着一种东方节奏逻辑:非线性、可调控、富余韵。 它们各自演绎着——人如何与时间相处、如何穿越空间、又如何学习与感知。 这正是古筝、高铁与AI云端教育之间最深的节奏契合:古筝以手指与时间对话,高铁以轨道与空间共振,AI教育则通过节奏调控实现认知引导。 它们共同构成一种新的“节奏型社会结构”:人在其中不只是被动的接收者,更是主动的参与者。通过一指拨弦、一轨奔驰、一屏互动,个体在时间、空间与认知流动中,与这个时代的节奏融为一体。 它如《楚辞》中的“云中君”,滑音如云行水流,颤音如空气振荡,轮指如风起云涌。不黏地、不滞人间,却情感澎湃;不求显现,却自有回响。 它不是乐器,而是时间的诗篇,是节奏文明的建构者。它不抗拒速度,而以节律润泽速度的轨迹;不抵触现代,而在现代中留下一丝诗的气息。 当古筝之声在云中回响,高铁之轨亦在地上奏鸣。一个内向如水,调息时间的心跳;一个外向如风,铺展空间的意志。

《灵面千秋》|德江傩戏 · 沪昆高铁 · 贵州铜仁 – 德江
在科技与感官之间,尋回语言跳动的声音 – 为中国速度注入來自文化深处的律动与节奏感 这是一份关于文化美学的未来提案——「律动—节奏文明观」 本项目是一项结合研究性与实验性的感知型创作,围绕中国高铁沿线的文化景观展开,尝试以香气、色彩、音乐、戏曲、非遗工艺等元素为线索,结合地理、历史、人文、美学与资料整理,构建一幅多维度的当代文化感知图谱,作为本人「中国高铁美学感官文化地图」的基础雏形。 创作过程中,特别引入人工智能语言模型(如 OpenAI 的 ChatGPT)进行文本结构、语义节奏与概念生成的多轮协作,探索人机共构在文化美学领域的实践可能。 文章采用节奏性书写与叙事方法。当 AI 时代语言日趋平面,文化感知正逐渐丧失之际,本项目试图在文化与技术之间搭建一条新的感知路径,使语言重新成为文明的心跳。 引子:不是给人看的戏 暮色降临,西南某地的村口悄无声息。门已关,灯初亮。无人知晓,一场“不是演给人看的戏”正在开始。 这是傩戏。演给神,演给鬼,也演给祖先看。人退,神至;一戴面具,魂就归位。 “傩面,是祖先的脸,也是未来的门。” 在彩绘与线条之间,面具不只是装饰,而是通灵之器,是时间的回声。 当沪昆高铁划入黔东,古老神面与智能终端并肩而立,在疾驰中,一起凝视来路,叩问归途。 有人说,傩戏已远去;也有人在电音鼓点中,跳出《驱疫之舞·数字版》。它登上短视频,化身NFT,步入AI舞台。 “我不知这是不是傩戏,但我知道,那不是终结,而是开始。” 傩,从不怕变化,怕的是遗忘。正如老傩匠说:“面具一戴,神就醒了。你管它旧不旧?” 它缓慢,却不落后,像文化深处的鼓声,在每次转身中,再次响起。 于是,我们从“傩”字开始,说一出慢得刚好的戏。 傩戏:不是表演,是召唤 傩,古作“儺”,最早的意义是驱鬼、逐疫、纳福。

《转身之音》|琵琶 · 徐兰高铁 · 陕西西安
在科技与感官之间,尋回语言跳动的声音 – 为中国速度注入來自文化深处的律动与节奏感。 这是一份关于文化美学的未来提案——「律动—节奏文明观」 本项目是一项结合研究性与实验性的感知型创作,围绕中国高铁沿线的文化景观展开,尝试以香气、色彩、音乐、戏曲、非遗工艺等元素为线索,结合地理、历史、人文、美学与资料整理,构建一幅多维度的当代文化感知图谱,作为本人「中国高铁美学感官文化地图」的基础雏形。 创作过程中,特别引入人工智能语言模型(如 OpenAI 的 ChatGPT)进行文本结构、语义节奏与概念生成的多轮协作,探索人机共构在文化美学领域的实践可能。 文章采用节奏性书写与叙事方法。当 AI 时代语言日趋平面,文化感知正逐渐丧失之际,本项目试图在文化与技术之间搭建一条新的感知路径,使语言重新成为文明的心跳。 引 · 音起一转 有一种声音,从未用言语说话,却能被千年记住。一声琵琶在古墙之下轻响,一列高铁于天际掠过。不是巧合,而是一种时代的对位:一慢一快,一柔一刚。这一刻,传统与技术彼此转身,音乐与速度短暂交汇。不是告别,而是开始。 琵琶,是从游牧驼影中走来的拨弦之器,在丝绸之路与中原文明的碰撞中,逐渐获得了节奏的骨架与情感的肌理。它曾随宫廷起舞,也在江南巷陌中低唱。它的转身,不是形式,而是命运的回音。 《转身之音》,由此而生。 千年拨弦 · 琵琶的历史回响 如果有一种声音,能在千年之后依然温热,那一定是琵琶。 图片来源:琵琶(中国传统弹拨乐器)_百度百科 它自西域而来,携胡风、带月色,在丝绸之路的驼铃中款款而行,在唐宫酒宴与江南雨巷之间悄然转身。这不是一件乐器的迁徙史,而是一次文明的跨文化发声。 “批”是前弹,“把”是后挑,它的名字,本就是一次转身的注脚

《一臉三絕》|川剧 · 沪渝蓉高鐵 · 四川重庆 + 成都
在科技与感官之间,尋回语言跳动的声音 – 为中国速度注入來自文化深处的律动与节奏感。 这是一份关于文化美学的未来提案——「律动—节奏文明观」 本项目是一项结合研究性与实验性的感知型创作,围绕中国高铁沿线的文化景观展开,尝试以香气、色彩、音乐、戏曲、非遗工艺等元素为线索,结合地理、历史、人文、美学与资料整理,构建一幅多维度的当代文化感知图谱,作为本人「中国高铁美学感官文化地图」的基础雏形。 创作过程中,特别引入人工智能语言模型(如 OpenAI 的 ChatGPT)进行文本结构、语义节奏与概念生成的多轮协作,探索人机共构在文化美学领域的实践可能。 文章采用节奏性书写与叙事方法。当 AI 时代语言日趋平面,文化感知正逐渐丧失之际,本项目试图在文化与技术之间搭建一条新的感知路径,使语言重新成为文明的心跳。 引子:一出川剧,万象开场 这篇文章的灵感,来自川剧《变脸》一瞬之间的惊艳—脸谱一转,忠奸立现,世事翻涌如水面惊雷。 川剧,不只是戏曲。它是巴蜀文化的缩影,是千年烟火的留声机,是川江水脉与山城魂魄交织而成的活体档案。它身上藏着谜— 是“变脸”的电光火石,一念之间,情绪翻涌,如风过竹林,似心起波澜;是川音唱腔的苍凉转韵,高昂处似崖上风铃,低回时如井边呢喃,每一个韵脚,都是历史的一道褶皱;是火锅翻滚的热烈香气中,隐含的泪点与义气,辣而不燥,刚中有柔,正如川人快意恩仇的心性。 川剧,像一口古老的铜镜,照见千年巴蜀的风骨,也映出当代的灵魂。 而当沪渝蓉高铁如一缕银线,自东海之滨疾驰而来,穿越秦岭千重叠翠,缓缓掠入巴山蜀水之间,这不仅是一次地理的跃迁,更像是一场巨大的“变脸”在我们身边悄然上演— 一幕幕风景从车窗滑过,从海的浩瀚到山的深邃,从江南的婉约到蜀地的苍茫,像极了川剧舞台上的瞬息万变:忠良转奸邪、青衣化老叟,一张脸上千重意,一条路上万象生。 那不只是速度的奇迹,是文化的对望,是山河的转场,是当代中国,以科技为掌,以传统为心,在光影交错中呈现出的另一种“川剧”。 川剧:在变中存真,于动中藏静 如果说有一种艺术,能在瞬息之间翻转天地、折叠人心,那便是川剧。 图片来源:川剧 – 维基百科,自由的百科全书