Im Jahr 2024 wurde die vielbeachtete TV-Serie “繁花” (Blühende Blumen, Blossoms Shanghai) unter der Regie des renommierten Regisseurs Wong Kar-wai ausgestrahlt. Diese Serie vereint über 50 chinesische Klassiker, von denen jede einzelne als zeitlos und bewegend gilt.
Wir haben einige dieser Lieder speziell ausgewählt und präsentieren Ihnen die Songtexte, die chinesische Pinyin-Transkription sowie deutsche Übersetzungen.
Durch diese Lieder können Leser nicht nur die wunderbare Musik genießen, sondern auch eine tiefere Verständnis für den Ausdruck und die Emotionen der chinesischen Sprache gewinnen. Jedes Lied ist ein Zeuge vergangener Zeiten und führt die Leser durch Raum und Zeit, um die Geschichten hinter der Musik zu erleben. Zusätzlich bieten wir Links zu den entsprechenden YouTube-Videos, damit Leser die Lieder jederzeit genießen können.
Dies ist eine perfekte Fusion von chinesischer Musik und dem Erlernen der chinesischen Sprache. Wir hoffen, dass Sie in dieser Reise Freude finden und Ihre sprachlichen Fähigkeiten bereichern können.
1. Herz stehlen | Tōu xīn | 偷心
演唱:
张学友
作词:丁晓雯
作曲:郭子
Gesang:
Jacky Cheung
Text: Ding Xiaowen
Musik: Guozi
© 歌曲版权为歌手本人及其音乐公司所有,本文只做学习中文之用,请购买原版歌曲。 若版权方认为本文侵权, 请与我联系。
是寂寞 慢慢占领我的心
shì jì mò màn màn zhàn lǐng wǒ de xīn
长夜里 越来越冷清
cháng yè lǐ yù lái yù lěng qīng
回忆里 越来越孤寂
huí yì lǐ yù lái yù gū jì
是后悔 慢慢侵蚀我的心
shì hòu huǐ màn màn qīn shí wǒ de xīn
抹去了最后的泪滴
mǒ qù le zuì hòu de lèi dī
从今后 不再为谁哭泣
cóng jīn hòu bù zài wèi shuí kū qì
我不敢再问 是什么改变你的眼神
wǒ bù gǎn zài wèn shì shén me gǎi biàn nǐ de yǎn shén
对爱厌倦 对爱疲惫
duì ài yàn juàn duì ài pí bèi
对我已没有感觉
duì wǒ yǐ méi yǒu gǎn jué
温柔的缠绵 难道只是一时的气氛
wēn róu de chán mián nán dào zhǐ shì yī shí de qì fēn
留不住人 留不住魂
liú bú zhù rén liú bú zhù hún
留不住你的一切
liú bú zhù nǐ de yī qiè
是了解 慢慢伤害我的心
Shì liǎojiě màn man shāng hài wǒ de xīn
就让我醉死在梦里
Jiù ràng wǒ zuì sǐ zài mèng lǐ
在梦里 永远不要清醒
Zài mèng lǐ yǒng yuǎn bú yào qīng xǐng
是谁偷偷 偷走我的心
shì shuí tōu tōu tōu zǒu wǒ de xīn
不能分辨 黑夜或天明
bú néng fēn biàn hēi yè huò tiān míng
是谁偷偷 偷走我的心
shì shuí tōu tōu tōu zǒu wǒ de xīn
哦… 我的眼睛 看不见我自己
oh…wǒ de yǎn jīng kàn bú jiàn wǒ zì jǐ
Deutsche Übersetzung:
Es ist die Einsamkeit, die langsam mein Herz erobert
Die langen Nächte werden immer kälter
In den Erinnerungen wird es immer einsamer
Es ist das Bedauern, das langsam mein Herz durchdringt
Es wischt die letzten Tränen weg
Von nun an weine ich nicht mehr für jemanden
Ich traue mich nicht mehr zu fragen, was deinen Blick verändert hat
Du bist des Liebens überdrüssig, des Liebens müde
Gegenüber mir gibt es keine Gefühle mehr
Ist die sanfte Umarmung nur eine vorübergehende Stimmung?
Man kann Menschen nicht halten, man kann die Seele nicht halten
Man kann nicht alles von dir halten
Wer hat heimlich mein Herz gestohlen?
Ich kann nicht zwischen Nacht und Morgendämmerung unterscheiden
Wer hat heimlich mein Herz gestohlen?
Meine Augen können mich nicht sehen
Das Lied “Ich wünsche dir eine gute Reise” (Zhù nǐ yílù shùnfēng, 祝你一路顺风)
Der Liedtext “Ich wünsche dir eine gute Reise” (Zhù nǐ yílù shùnfēng, 祝你一路顺风) beschreibt den emotionalen Abschied zweier enger Freunde. Der Erzähler drückt seine tiefe Trauer
Das Lied “Beobachter von der Wand” (Bì shàng guān, 壁上观)
Das Lied „Bi shang guan” (壁上觀, Beobachter von der Wand) reflektiert die Vergänglichkeit von Kunst und Schönheit durch eine poetische Erzählung. Der Text beschreibt, wie
Das Lied “Blühende Blumen” (Fánhuā, 繁花)
Fánhuā (繁花) ist ein gefühlvolles Lied von Dǒng Zhēn, das die Schönheit und Tiefe einer besonderen Begegnung beschreibt. Der Text malt ein Bild von der
Analyse der chinesischen kulturellen Elemente im Onboarding-Modell von CRRC
In dem Haufe Akademie-Whitepaper „Onboarding von Mitarbeiter– 10 Erfolgsfaktoren“ (Seite 2) wird berichtet, dass laut einer Umfrage aus dem Jahr 2023, 81 % der Befragten
解析中国中车入职培训模式中的中华文化元素
在 Haufe 学院白皮书《员工入职培训的十个成功因素》(第二页)中提到,根据2023年的入职培训调查,81%的受访者认为公司在入职培训的责任和结构上尚未统一。 虽然入职培训涉及许多部门,如人力资源、招聘、管理层、团队和IT等,但调查显示,仅有25%的受访者认为结构化培训由人力资源部负责,而15%的受访者则认为应由招聘团队处理和安排。 调查结果还显示,34%的受访者认为入职培训应由管理层负责,而17%的受访者则认为招聘团队应负责这一过程。 这表示在实际操作中,缺乏中心化的培训流程设计,导致培训质量参差不齐,流程缺乏创意。 此外,36%的HR负责人表示,他们在新员工的第一个工作日之前就已经收到辞职信。 因此,如何让员工对公司产生情感上的投入、认同感和文化融合,对于企业而言,是一个非常重要且具挑战性的课题。 Haufe 学院白皮书里的十大入职培训成功因素 在白皮书里提出了入职培训成功的十大要素, 分别是: 建立系统的入职培训流程 确保公司内部有一个清晰的培训流程,由专人或团队负责整体协调和监控。 分阶段实施培训 入职前、第一周和试用期三个阶段,进行行政准备、专业融入和长期培训。 3. 做好行政准备 确保新员工第一天就能顺利入职,包括准备好办公环境和必要的文件。 4. 制定详细的培训计划 包括个人介绍、任务目标、培训措施和定期反馈等内容,以确保员工顺利融入工作。 5. 重视社会融入 帮助新员工了解公司文化和建立跨部门关系,提高归属感。 6. 优化第一天体验
「踏上巨人的腳步:十大知識點與實現夢想行動實踐清單」
By Ning Huang 《巨人的腳步》是安東尼·羅賓斯的一本經典著作,旨在幫助讀者通過改變思維和行為模式,實現個人和職業上的成功。 書中涵蓋了從目標設定、決策、信仰、行動到人際關係和財富管理等多個方面的內容。 以下是書中的10個主要知識點和一份行動實踐清單,幫助你更好地理解和應用書中的理念。 10個知識點 1.夢想與目標設定 每個人都有夢想,但實現夢想需要具體的目標和計劃。設定明確的短期和長期目標,並持續追蹤進展,是實現夢想的關鍵。 目標設定不僅要具體,還要具有挑戰性和可實現性,這樣才能激發內在動力。 我們都願意相信自己的靈魂深處有著特殊的天賦,相信我們能夠成功,能夠以特別的方式溫暖他人,能夠讓世界變得更美好。 安東尼·羅賓斯 實現目標的秘密武器是心理暗示。把自己的目標寫在紙上, 貼在自己每天都能看到的地方, 每天至少要讀兩遍。 安東尼·羅賓斯 2. 決策的重要性 決策決定命運,持之以恆的行動源於決策。每天做出改善生活的決定,積累成就。 關鍵在於快速做出決策並堅持執行,同時根據實際情況靈活調整。 決定我們命運的是自己的決策 — 而不是生活現狀。 安東尼·羅賓斯 決定做得越多,