Seit 2012 führt das deutsche Wirtschaftsbüro in Taiwan jedes Jahr eine Umfrage zum Geschäftsvertrauen durch, um die aktuelle Geschäftsumgebung deutscher Unternehmen in Taiwan zu bewerten.
Ziel dieser Umfrage ist es, die größten Herausforderungen zu identifizieren, mit denen deutsche Unternehmen konfrontiert sind, und ihre erwartete Entwicklung zu bewerten.
Es handelt sich um ein wichtiges Referenzmaterial, um die Situation der deutschen Unternehmen in Taiwan zu verstehen.
Der neueste Bericht zur Geschäftsvertrauensumfrage für die Jahre 2023/2024 (Zeitraum der Umfrage: 15. November 2023 bis 12. Januar 2024) weist eine Rücklaufquote von etwa 39% von 251 qualifizierten Befragten auf.
Im Bericht gibt es vier Hauptpunkte:

1. Das herausfordernde Jahr 2023
Im Jahr 2023 sahen sich viele deutsche Unternehmen in Taiwan mit Schwierigkeiten konfrontiert. Die Geschäftszufriedenheit war deutlich niedriger als im Jahr 2022, und fast die Hälfte der Unternehmen erreichte ihre Geschäftsziele nicht.
Obwohl der Umsatz von einem mittleren auf ein hohes Niveau stieg, verzeichnete fast jede zweite deutsche Firma einen Rückgang der Rentabilität, was im Vergleich zu früheren Jahren signifikant war.
Während im Jahr 2022 noch zwei Drittel der Unternehmen von Problemen in der Lieferkette betroffen waren, sank dieser Anteil im Jahr 2023 auf etwa 40 %. Von den betroffenen Unternehmen gaben über 50 % an, dass die Auswirkungen lediglich zu geringfügigen Kostensteigerungen führten.

2. Die Herausforderungen in Bezug auf die Beziehungen zwischen beiden Seiten der Taiwanstraße, die Energiewende und der Arbeitskräftemangel bleiben bestehen.
Die sich ständig verschärfende Spannung zwischen beiden Seiten der Taiwanstraße stellt eine zunehmende Belastung für das Geschäftsumfeld dar: Über ein Drittel der Unternehmen hat bereits negative Auswirkungen auf die Lieferketten erfahren, und ein höherer Anteil der Unternehmen (40%) erwartet, dass ihre zukünftigen Geschäftsaktivitäten beeinträchtigt werden.
Die Verbesserung der Sprachkenntnisse und die Bewältigung des Fachkräftemangels sind interne Herausforderungen, denen sich die Regierung Taiwans stellen sollte.
Zwei Drittel der Unternehmen geben an, dass es schwierig ist, geeignete Mitarbeiter zu finden, insbesondere im Bereich der Fachkräfte.
Um dem bestehenden Fachkräftemangel entgegenzuwirken, unterstützen drei Viertel der Unternehmen die Einführung einer dualen Berufsausbildung. Darüber hinaus betrachten 25% die Energiewende in Taiwan als drängendste nationale Herausforderung, während 36% der Meinung sind, dass die Verbesserung der Energieversorgung und der Netzresilienz Priorität haben sollte.

3. Das Investitionsinteresse in Taiwan bleibt kontinuierlich hoch, was sich nicht nur in seiner Bedeutung auf dem lokalen Markt zeigt.
Über die Hälfte der deutschen Unternehmen betrachten Taiwan als wichtigen Stützpunkt für ihre Vertriebsaktivitäten in anderen asiatischen Märkten, und etwa 40% der Unternehmen profitieren von den Investitionen taiwanischer Kunden im Ausland.
Die Loyalität zum taiwanischen Markt bleibt auf einem hohen Niveau. Der Anteil der Unternehmen, die in den nächsten zwei Jahren in Taiwan investieren möchten, erreichte ein historisches Hoch von fast 50%.
Gleichzeitig bleibt die Personalentwicklung und -schulung ein vorrangiger Schwerpunkt für Investitionen, im Einklang mit dem Problem des Fachkräftemangels.
Darüber hinaus nimmt der Wunsch der Unternehmen zu, in Produktionsanlagen, Automatisierung und Produktivitätsentwicklung zu investieren.

4. Die optimistischen Aussichten für die Zukunft Für die zukünftige Entwicklung Taiwans bleibt das Vertrauen stark.
Nur wenige prognostizieren, dass das taiwanesische BIP-Wachstum unter dem Niveau von 2023 liegen wird, während jede zweite deutsche Firma eine Verbesserung der taiwanesischen Wirtschaft im Jahr 2024 erwartet.
Die Aussichten für die nächsten drei Jahre sind noch optimistischer, mit fast 20 % der Befragten, die ein Wachstum des BIPs vorhersagen.
Im Vergleich zum Vorjahr sind deutsche Unternehmen für das Jahr 2024 optimistischer hinsichtlich ihres Umsatzes, ihres Gewinns und ihrer Produktivität.
55 % der Unternehmen erwarten eine Umsatzsteigerung, während 48 % einen Anstieg des Gewinns prognostizieren.
Ein Drittel der Unternehmen plant die Einstellung neuer Mitarbeiter, und 60 % gehen davon aus, dass ihre lokalen Niederlassungen im Jahr 2024 wachsen werden.
Bericht
Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Standard. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf den Button unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Weitere InformationenHier können Sie den Bericht herunterladen.
Der Bericht zeigt, dass die deutschen Unternehmen in Taiwan trotz der Herausforderungen des Jahres 2023 weiterhin optimistisch sind. Obwohl die Geschäftszufriedenheit gesunken ist und viele Unternehmen ihre Ziele nicht erreicht haben, gibt es Anzeichen dafür, dass sich die Situation verbessert.
Die Beziehung zwischen beiden Seiten der Taiwanstraße, die Energiewende und der Fachkräftemangel bleiben jedoch weiterhin große Herausforderungen.
Trotzdem bleibt das Investitionsinteresse in Taiwan hoch, und die Unternehmen zeigen einen starken Glauben an die zukünftige Entwicklung des Landes. Die Aussichten für die nächsten Jahre sind insgesamt positiv, mit einem Großteil der Unternehmen, die ein Wachstum sowohl im Umsatz als auch im Gewinn erwarten.
Die Bereitschaft zur Investition in die Produktionsanlagen und die Entwicklung der Automatisierung und Produktivität zeigt das langfristige Engagement der deutschen Unternehmen in Taiwan.

《人类组织的终极意义:存在、秩序与超越|清华简〈邦家之政〉〈邦家处位〉〈治邦之道〉〈治政之道〉》
本篇以清华简《邦家之政》《邦家处位》《治政之道》《治邦之道》四篇楚文献为基础,重新勾勒楚式政治哲学的整体框架:秩序如何奠定自由的可能性、规则为何既维护公平又可能成为不公之源、权力为何必须走向自我节制与自我超越。透过这四篇竹简,我们得以看见一个横跨“存在—结构—超越”的完整思想系统:从良序社会的形成,到制度的运行,再到统治者自身的伦理底盘。它们共同构成楚人对“人类组织如何可能”这一终极哲学命题的最早、也是最深刻的回答。Drawing from the four Tsinghua bamboo texts—Bongjia zhi Zheng, Bongjia Chuwei, Zhizheng zhi Dao, and Zhibang zhi Dao—this essay reconstructs the full architecture of Chu-state political philosophy: how order enables freedom, how rules both uphold and distort justice, and why power ultimately seeks self-restraint and self-transcendence. Seen together, these texts outline an integrated triad of existence – structure – transcendence, revealing a coherent system that ranges from the foundations of social order to the functioning of institutions and the ethical grounding of authority. They represent one of the earliest and most profound reflections on the fundamental question: How is human organization possible?

《宫廷歌单 vs. 地下音乐:上博简〈采风曲目〉与〈逸诗〉的双声轨道》
上博楚简呈现了楚国两套截然不同的声音世界:《采风曲目》是一份由王室整理的“宫廷官方歌单”。39 首诗歌被严格按宫商角徵羽分类,每一种调式都有政治用途,是楚国用来观察风俗、监测人心的声音数据库。《逸诗》却像“地下音乐”。因过于私人、质朴、不合礼乐规范,它们被排除在《诗经》之外,却保留了最真实的情感、择友的心意与草木般的自然伦理。当官方歌单用于治理,地下音乐留下灵魂;当制度收编声音,竹简保存野性。两者并存的这一刻,让我们看见楚文明真正的双声轨道。
The Shanghai Museum Chu slips reveal two radically different sound worlds of the ancient state of Chu.
The Cai Feng Qu Mu〈采风曲目〉 functions like a court-curated official playlist.
Its 39 songs are rigorously classified according to the pentatonic modes—gong, shang, jue, zhi, yu—each mode carrying a specific political function. Together they form a sonic database through which the Chu court observed local customs and monitored the sentiments of the people.
The Yi Shi〈逸诗〉, by contrast, reads like underground music.
Too personal, too raw, and too unconstrained by ritual norms, these poems were excluded from the Classic of Poetry. Yet they preserve the most authentic emotions—friendship chosen by the heart, brotherhood expressed through the metaphors of reeds and pine—and a natural ethics as unvarnished as the landscape itself.
When the official playlist serves governance, the underground tracks safeguard the soul.
When institutions absorb and codify sound, the bamboo slips quietly preserve its wildness.
In the coexistence of these two archives, we glimpse the true dual sound-track of Chu civilization.

《唯楚有才:从”成人礼”到”天下之道”的楚式CEO晋升之路|清华简〈成人〉〈天下之道〉 》
本篇将清华简第九辑《成人》与清华简第八辑《天下之道》并置阅读,把两篇战国楚简重新理解为一套“由内而外”的高阶领导力体系。《成人》呈现楚人对“管理者基本功”的深度洞察:系统思维、诊断能力、底线与边界感;《天下之道》则展示了楚式领袖的“经营人心”逻辑:攻心三器、凝心五道、从管事到经营认同。本篇以现代企业“CEO接班人计划”为隐喻,呈现一条从修己、治事,到得人、化众的楚式晋升路径。
This essay juxtaposes two excavated texts: “Chengren (Becoming an Adult)” from Tsinghua Bamboo Manuscripts, Volume 9, and “Tianxia zhi Dao (The Way of the World)” from Tsinghua Bamboo Manuscripts, Volume 8. Together, they form a coherent leadership curriculum from the ancient state of Chu. Chengren articulates the foundational competencies of a reliable manager—systemic thinking, diagnostic capability, boundaries, and principled judgment. Tianxia zhi Dao reveals Chu’s higher-order philosophy of leadership—governing through hearts and minds, the three instruments of influence, the five methods of mobilization, and the shift from managing tasks to shaping collective will. Framed through the metaphor of a modern CEO succession program, this essay maps an inner-to-outer evolution: self-cultivation → organizational governance → winning trust → cultivating a resilient community.

《算力之源:从楚简〈九九术〉到清华Excel〈算表〉的先秦数学革命》
先秦文明并不只在思想的辩论中闪光,它同样在数字的缜密中崛起。从秦家咀楚简《九九术》到清华简《算表》,再到九店楚简中神秘的数量记录,我们得以窥见一个“计算力”成为国家治理底层动力的时代。口诀是操作系统,算表是旗舰应用,而田亩、军粮与酿造的日常数据,则构成了这个数学生态真正的运行场景。这场沉默却深刻的“先秦数学革命”,不仅让楚国的官吏能够驾驭土地、仓储与资源,也重新定义了权力、知识与国家机器的节奏基础。
Pre-imperial China did not rise on ideas alone—it rose on numbers.
From the Chu bamboo-slip Nines Multiplication Table (Jiujiu Shu) of Qin-jiazui, to the sophisticated Calculation Table (Suan Biao) of the Tsinghua manuscripts, and the enigmatic quantitative records from Jiudian, a hidden “computational ecosystem” emerges. Memorized formulas functioned as the operating system; the calculation table acted as a high-performance application; and the daily data of land, grain, and brewing formed its real-world execution logs. This quiet yet transformative “mathematical revolution” empowered officials to manage resources with unprecedented precision—and reveals a new rhythm of how early states understood power, knowledge, and governance.

《宫商角徵羽之外:楚国乐政体系如何用”声音”规划人间秩序|清华简〈五音图〉〈乐风〉荆州简王家嘴798号〈乐〉》
本篇从清华简《五音图》《乐风》以及荆州简王家嘴 “乐”出发,重构先秦楚国被遗忘的“乐政体系”——一种以声音为核心的政治认知方式。文章指出,《五音图》呈现的是以五音相生为基础的宇宙几何学模型;《乐风》展示了将歌词声韵与身体动作编程化的操作系统;王家嘴楚简“乐”则是首次见到的题名“乐经”的原典,其符号体系显示音乐演奏已被彻底法典化与程序化。楚国乐政体系并非艺术,而是一套用于治理、训练身体、调和人心、维持秩序的文明算法。通过重读这些竹简,我们重新看见古代中国如何以“声音”构建世界,也反思现代社会仍然在使用声音与算法塑造集体意识的方式。
This article reconstructs the forgotten “acoustic governance system” of the Chu state, based on the Tsinghua bamboo manuscripts Five-Tone Diagram and Music Winds, as well as the newly discovered “Music Canon” (樂經) from the Wangjiazui Chu tomb. The Five-Tone Diagram presents a geometric cosmology built upon the generative relations of the five tones; Music Winds encodes lyrics, vocal elements, and bodily gestures into a programmable system; and the Wangjiazui “Music Canon”—the first extant manuscript self-titled as Yuejing—reveals a fully codified and algorithmic framework for musical performance. Rather than “art,” Chu music functioned as a political technology: a method for regulating the body, harmonizing emotions, and maintaining social order. Re-reading these manuscripts reveals how ancient China constructed the world through sound—and how modern societies continue to use sound and algorithmic design to shape collective behavior.

《楚国贵族宴会的空间政治学:当权力在席间行走|清华简〈大夫辸速之仪〉〈大夫之大食〉》
清华简《大夫辸速之仪》与《大夫之大食》,揭示了楚国贵族宴会背后极为精密的“空间政治学”。在楚人的世界里,动线不是单纯的行走路径,而是权力的可视化编码:主人必由东阶、宾客必循西阶,沿屏而行、屏外盥洗,每一步都在确认彼此的社会位置。站位同样是秩序的身体化呈现,左楹与右楹、东向与西向,都以极细致的方式划定了责任、身份与权力方向。而当主客入席,宴会更像是一场隐性的治理会议:卷重席、属醢、食三饭、拜三让,甚至侍从在《大夫之大食》中所展现的供应链与后台系统,都体现出楚式社会将“秩序”落实到每一行动细节的能力。楚国贵族的一顿饭,是权力、阶序、空间与身体共同编织的社会系统示范。The Tsinghua bamboo manuscripts Dafu Bingsu zhi Yi and Dafu zhi Dashi reveal the highly sophisticated “spatial politics” embedded in Chu aristocratic banquets. In the Chu worldview, movement routes were not mere physical paths but visualized codes of power: the host ascended the eastern steps, the guest the western; one washed outside the screen, advanced along the screen’s edge, and stood facing east—each step marking and negotiating social position. Standing positions likewise embodied hierarchy: the left and right pillars, the facing directions, and the precise points of stopping and bowing all delineated identity, responsibility, and directionality within the social order. Once seated, the banquet became an implicit governance ritual. Gestures such as rolling the double mat, declining food, taking only “three” or “five” symbolic bites, and the carefully orchestrated sequence of bows were not about eating but about enacting order. Meanwhile, Dafu zhi Dashi details a full backstage system: designated attendants, ascent routes, serving positions, and strict rules governing who may “rotate” roles. A Chu banquet was thus a living demonstration of systemic order—power, hierarchy, space, and the body integrated into a single operational social system.
